Saturday, May 30, 2015
Tuesday, May 26, 2015
Scraps II // 1
After finishing Scraps I I still wasn't done with hand piecing little blocks using my scraps. So I started with Scraps II. This time I'm putting a tiny white and black patch in the center of the blocks followed by one round of solids. I'll also include some little polka dots. We'll see where this leads. Anyway, I think it's going to be a happy, cheerful quilt.
Noticed the change of machines in the midst of it?
Noticed the change of machines in the midst of it?
Friday, May 22, 2015
Exciting - Aufregend - Eccitante
I've been to Nadelwelt in Karlsruhe this past weekend. I did a little shopping...
Letztes Wochenende habe ich die Nadelwelt in Karlsruhe besucht und habe ein bisschen was eingekauft...
L'ultimo fine settimana sono stata a visitare la fiera Nadelwelt a Karlsruhe. Ho fatto un po di acquisti...
I'm pretty excited! - Bin ziemlich aufgeregt! - Sono abbastanza eccitata!
Letztes Wochenende habe ich die Nadelwelt in Karlsruhe besucht und habe ein bisschen was eingekauft...
L'ultimo fine settimana sono stata a visitare la fiera Nadelwelt a Karlsruhe. Ho fatto un po di acquisti...
I'm pretty excited! - Bin ziemlich aufgeregt! - Sono abbastanza eccitata!
Labels:
Various
Tuesday, May 19, 2015
Steps III also goes Blogger's Quilt Festival
This time I'm participating with two quilts at Blogger's Quilt Festival.
I was so pleased with how Steps III turned out eventually that I have decided to enter it into the Original Design category. The making of this quilt has been quite a journey and you can read more about it here.
I finished it last fall. It measures 148 x 116 cm and is made of upcycled men's shirts and solid cottons. Machine pieced and machine quilted. I also really love the back!
I was so pleased with how Steps III turned out eventually that I have decided to enter it into the Original Design category. The making of this quilt has been quite a journey and you can read more about it here.
I finished it last fall. It measures 148 x 116 cm and is made of upcycled men's shirts and solid cottons. Machine pieced and machine quilted. I also really love the back!
Scraps I // 10 and last !
Managed to take some pictures of my finished quilt Scraps I. This was fun making! I enjoyed the combination of hand and machine piecing as well as hand and machine quilting. The colored block centers have been hand pieced and framed by a single hand quilted line, the binding has been hand stitched to the back. All the rest is machine sewed.
Hier einige Fotos meines fertigen Scraps I. Diesen zu nähen hat Spass gemacht! Die farbigen Blockzentren sind von Hand genäht und mit einer handgequilteten Umrandungsnaht eingefasst. Das Binding von Hand auf die Rückseite angenäht. Alles andere ist maschinengenäht.
Ed ecco finalmente le foto del completato Scraps I. Mi sono proprio divertita a farlo! I centri colorati dei blocchi sono stati cuciti a mano e sono circondati da una singola quiltatura a mano. Il bordino è cucito a mano sul retro. Tutto il resto è cucito a macchina.
Related posts - zugehörige Einträge - post precedenti :
Scraps //1 //2 //3 //4 //5 //6 //7 //8 //9
This is my entry to Blogger's Quilt Festival Scrappy Quilts category. Head over and admire all those beautiful quilts! Oh and don't forget to vote for your favorites. Voting starts May 22nd!
Hier einige Fotos meines fertigen Scraps I. Diesen zu nähen hat Spass gemacht! Die farbigen Blockzentren sind von Hand genäht und mit einer handgequilteten Umrandungsnaht eingefasst. Das Binding von Hand auf die Rückseite angenäht. Alles andere ist maschinengenäht.
Ed ecco finalmente le foto del completato Scraps I. Mi sono proprio divertita a farlo! I centri colorati dei blocchi sono stati cuciti a mano e sono circondati da una singola quiltatura a mano. Il bordino è cucito a mano sul retro. Tutto il resto è cucito a macchina.
182 x 140 cm |
Related posts - zugehörige Einträge - post precedenti :
Scraps //1 //2 //3 //4 //5 //6 //7 //8 //9
This is my entry to Blogger's Quilt Festival Scrappy Quilts category. Head over and admire all those beautiful quilts! Oh and don't forget to vote for your favorites. Voting starts May 22nd!
Thursday, May 14, 2015
Kernel // 9
I wasn't totally happy with the back so I did some alterations. I'll set it aside for now while I'm thinking about the quilting. In the meantime I'm going to have some fun with another scrap project.
Ich war mit der Rückseite nicht ganz glücklich und habe sie nochmals leicht abgeändert. Nun lege ich diese Arbeit zur Seite während ich über das Quilten nachdenke. In der Zwischenzeit werde ich mir etwas Spass mit einem weiteren Restequilt gönnen.
Ich war mit der Rückseite nicht ganz glücklich und habe sie nochmals leicht abgeändert. Nun lege ich diese Arbeit zur Seite während ich über das Quilten nachdenke. In der Zwischenzeit werde ich mir etwas Spass mit einem weiteren Restequilt gönnen.
Monday, May 11, 2015
Sunday, May 10, 2015
Saturday, May 9, 2015
Lemon and Limes // 1
As a change from sewing and travel reports I'm going to post a little about my last paintings. Again they were all made in class during last August through January. While in the previous semester the proposed theme has been water, this time the topic was fruits and vegetables. I saw a photocopy of a painting of a still life with a Lemon and several limes. Unfortunately, the loose photocopy didn't have any references to the artist or title of the painting and I'm sorry I can't pay credits to the person that inspired me to the following paintings. For once, I decided to stick to the very same subject and to paint variations playing with different brush strokes and colors.
They are all acrylic on paper and measure about 28 x 19 cm. Here we go with a first set where I kept the same color scheme.
They are all acrylic on paper and measure about 28 x 19 cm. Here we go with a first set where I kept the same color scheme.
Labels:
Painting
Wednesday, May 6, 2015
Kernel // 8
Meanwhile the top is finished and so is the back. While I'm procrastinating preparing the sandwich I keep thinking about how to quilt this one. I want the quilting to add interest without being too distracting since I think that the top has already a lot of movement going on. Plus this is still a utilitarian quilt so it has to remain soft and cosy. I have thought of some stitch in the ditch but don't see it really feasible. Maybe some diagonal gently undulated lines could work? Or rather straight lines like here? Or just a good old stipple pattern like here? And what kind of thread color will I be using? I welcome your ideas!
Inzwischen sind das Top und auch die Rückseite fertig. Während ich die leidige Vorbereitung des Sandwichs vor mich her schiebe, überlege ich ständig, wie ich diesen quilten soll. Ich möchte kein Quiltmuster, das sich zu stark bemerkbar macht, da ich finde, das Top ist schon interessant genug. Zudem ist dies nach wie vor ein Gebrauchsquilt und soll weich und kuschelig bleiben. Ich habe an leicht ondulierende diagonale Linien gedacht. Oder lieber gerade Linien wie hier? Oder vielleicht gar mäandernde Linien wie hier? Und was für eine Fadenfarbe soll ich bloss nehmen? Anregungen sind sehr erwünscht!
Inzwischen sind das Top und auch die Rückseite fertig. Während ich die leidige Vorbereitung des Sandwichs vor mich her schiebe, überlege ich ständig, wie ich diesen quilten soll. Ich möchte kein Quiltmuster, das sich zu stark bemerkbar macht, da ich finde, das Top ist schon interessant genug. Zudem ist dies nach wie vor ein Gebrauchsquilt und soll weich und kuschelig bleiben. Ich habe an leicht ondulierende diagonale Linien gedacht. Oder lieber gerade Linien wie hier? Oder vielleicht gar mäandernde Linien wie hier? Und was für eine Fadenfarbe soll ich bloss nehmen? Anregungen sind sehr erwünscht!
Monday, May 4, 2015
Kernel // 7
Keeping the paper inside delivers crisp seams but while it's been a good idea to keep the paper when sewing two blocks together, it wasn't clever to sew intersecting seams. I've had a hard time removing the paper in itself but removing it from within crossing seams allowances has been hell. It has taken me two days to remove all the paper. Luckily I realized I had this issue before completing the whole top what I think saved me another day of work. Of course this whole problem also originated from the fact that I had left too little seam allowances to start with, which forced me to join the blocks by sewing over the paper foundation instead of just on the outer part along the paper. Lots of lessons learned here!
Das Papier drinnen zu lassen war OK um zwei Blöcke zusammen zu nähen. Hingegen hätte ich nicht kreuzende Nähte über dem Papier nähen sollen. Das Papier aus den überlappenden Nahtzugaben herauszuklauben war sehr mühsam. Das Problem habe ich selbst verursacht, weil ich zu wenig Nahtzugaben vorgesehen hatte, so dass ich jeweils statt knapp daneben über dem Papier nähen musste. Es hat mich zwei Tage gekostet, das Papier zu entfernen. Als ich das Problem bemerkte, hatte ich zum Glück noch nicht das ganze Top zusammen genäht, was mir wohl einen weiteren Tag erspart hat. Hab ziemlich viel gelernt!
Rimuovere la carta non è facile. Specialmente da sotto ai incroci di cuciture. Avrei dovuto evitare di dover abbinare i blocchi cucendo al di sopra della carta. Mi ci sono voluto due giorni per togliere tutta la carta. Meno male che mi sono accorta del problema prima di cucire tutto il top. Così almeno mi sono salvata da un ulteriore giorno di lavoro. Comunque fra poco il top sarà finito ed io ho imparato una lezione.
Das Papier drinnen zu lassen war OK um zwei Blöcke zusammen zu nähen. Hingegen hätte ich nicht kreuzende Nähte über dem Papier nähen sollen. Das Papier aus den überlappenden Nahtzugaben herauszuklauben war sehr mühsam. Das Problem habe ich selbst verursacht, weil ich zu wenig Nahtzugaben vorgesehen hatte, so dass ich jeweils statt knapp daneben über dem Papier nähen musste. Es hat mich zwei Tage gekostet, das Papier zu entfernen. Als ich das Problem bemerkte, hatte ich zum Glück noch nicht das ganze Top zusammen genäht, was mir wohl einen weiteren Tag erspart hat. Hab ziemlich viel gelernt!
Rimuovere la carta non è facile. Specialmente da sotto ai incroci di cuciture. Avrei dovuto evitare di dover abbinare i blocchi cucendo al di sopra della carta. Mi ci sono voluto due giorni per togliere tutta la carta. Meno male che mi sono accorta del problema prima di cucire tutto il top. Così almeno mi sono salvata da un ulteriore giorno di lavoro. Comunque fra poco il top sarà finito ed io ho imparato una lezione.
Sunday, May 3, 2015
Kernel // 6
I've started to assemble the top. I wasn't sure when to take out the paper. I've decided to keep it for a while and see how it goes.
Ich habe begonnen, das Top zusammen zu nähen. Ich war mir nicht sicher, wann ich das Papier entfernen soll. Ich habe es vorerst belassen und schaue, wie es geht.
Ho incominciato a cucire insieme il top. Non sono sicura di quando togliere la carta. Per ora la lascio dentro e vedo come va.
Previous post - vorheriger Eintrag - post precedente
Ich habe begonnen, das Top zusammen zu nähen. Ich war mir nicht sicher, wann ich das Papier entfernen soll. Ich habe es vorerst belassen und schaue, wie es geht.
Ho incominciato a cucire insieme il top. Non sono sicura di quando togliere la carta. Per ora la lascio dentro e vedo come va.
Previous post - vorheriger Eintrag - post precedente
Friday, May 1, 2015
Scraps I // 9
Finished Scraps I. Will have to wait for the proper occasion to take nice pictures.
Scraps I ist fertig. Fotos folgen.
Ho finito Scraps I. Aspetto la buona occasione per fotografarlo.
Scraps I ist fertig. Fotos folgen.
Ho finito Scraps I. Aspetto la buona occasione per fotografarlo.
Subscribe to:
Posts (Atom)