Keeping the paper inside delivers crisp seams but while it's been a good idea to keep the paper when sewing two blocks together, it wasn't clever to sew intersecting seams. I've had a hard time removing the paper in itself but removing it from within crossing seams allowances has been hell. It has taken me two days to remove all the paper. Luckily I realized I had this issue before completing the whole top what I think saved me another day of work. Of course this whole problem also originated from the fact that I had left too little seam allowances to start with, which forced me to join the blocks by sewing over the paper foundation instead of just on the outer part along the paper. Lots of lessons learned here!
Das Papier drinnen zu lassen war OK um zwei Blöcke zusammen zu nähen. Hingegen hätte ich nicht kreuzende Nähte über dem Papier nähen sollen. Das Papier aus den überlappenden Nahtzugaben herauszuklauben war sehr mühsam. Das Problem habe ich selbst verursacht, weil ich zu wenig Nahtzugaben vorgesehen hatte, so dass ich jeweils statt knapp daneben über dem Papier nähen musste. Es hat mich zwei Tage gekostet, das Papier zu entfernen. Als ich das Problem bemerkte, hatte ich zum Glück noch nicht das ganze Top zusammen genäht, was mir wohl einen weiteren Tag erspart hat. Hab ziemlich viel gelernt!
Rimuovere la carta non è facile. Specialmente da sotto ai incroci di cuciture. Avrei dovuto evitare di dover abbinare i blocchi cucendo al di sopra della carta. Mi ci sono voluto due giorni per togliere tutta la carta. Meno male che mi sono accorta del problema prima di cucire tutto il top. Così almeno mi sono salvata da un ulteriore giorno di lavoro. Comunque fra poco il top sarà finito ed io ho imparato una lezione.
No comments:
Post a Comment